Originaltitel: The Devil Tree
Deutsch von H. Joachim Maître
In einem 1999 in New York veröffentlichten Essay schrieb Kosińskis zeitweilige Geliebte, Laurie Stieber, dass er Passagen aus ihren Briefen in die überarbeitete und erweiterte Ausgabe seines 1973 erschienenen Romans The Devil Tree aufgenommen habe, ohne sie zu fragen. "Die Anschuldigungen in The Voice", schrieb Stieber, "in Verbindung mit dem, was ich über die überarbeitete Ausgabe von The Devil Tree wusste, hinterließen bei mir ein nagendes Misstrauen in alle Aspekte unserer Beziehung. Ich war jedoch nicht von meiner Meinung abgewichen, dass er ein außergewöhnlicher Intellektueller und Philosoph, ein brillanter Geschichtenerzähler und, ja, ein Schriftsteller war. Aber sein Ego und die Angst, dass seine Glaubwürdigkeit von gelehrten polnischen oder russischen Redakteuren in Frage gestellt werden könnte, waren der Grund dafür, dass er darauf bestand, auf Englisch zu schreiben, anstatt Übersetzer zu beauftragen. Indem er sich zu gierig bedient hat, hat Jerzy den Artikel in der Village Voice versehentlich selbst geschrieben."
weiterlesen auf
Wikipedia
Hardcover
ISBN13: 9783426088746 ISBN10: 3426088746
Droemer Knaur | 1973 | 219 Seiten | deutsch
Zustand:
Buch: Gebraucht - Mit Gebrauchsspuren -> Einband an den Rändern leicht angestoßen
Buchschnitt etwas verschmutzt